Hello,
We begin our news segment with an interview that took place on June 12 at 6:00 p.m. on the French student radio station Radio Campus Orleans. During the interview, Sophie Decroisette confirmed that she is writing the script for the new season of Code Lyoko. She also announced that issues related to copyright are in the final stages of being resolved. It is known that members of the original team: Tania Palumbo and Thomas Romain, will be involved in the project. There is also a desire to bring back all the writers from previous seasons, and almost all of them have already agreed. The creators also expressed hope that the new series will be available on a streaming platform.
Jerome Mouscadet will serve not only as director but also as producer on the new series. He also added that things have moved forward over the past year. Decroisette also suggested that the new episodes will continue some of the storylines from the original series, particularly those related to artificial intelligence and the growing role of machines in everyday life. It’s possible that new details will be revealed in the coming months, it is said that maybe this fall.
A few more interesting facts came up during the interview:
- Yumi’s house is modeled after the home of one of the creators’ brothers, while the Hermitage is modeled after typical architecture characteristic of the southern suburbs of Paris.
- The creators revealed that they wrote to the administration of Lycée Lakanal asking for information about the school so they could recreate it as faithfully as possible in the series. They received a disc with materials, photos, and floor plans.
- William was originally supposed to be named Orlando.
- The new season is set to be a bit more mature, and the creators will continue to stick to the principle of “don’t treat viewers like idiots.”
The news from June 12 sent shockwaves through the fandom worldwide. Here are some reactions from people connected to CL in various ways.
Quentin Merabet (the performer of the role of Ulrich in CL: Evolution):
Matthew Geczy, the English voice of Odd from the animated series (reposted on Facebook by one of the foreign pages):
Thomas Astruc wrote three episodes of the first season of CL:
The website of France’s largest news channel, BFM TV, also reported on the announcement regarding the new series.
Sophie Decroisette’s son came forward on Twitter, writing that he would serve as a self-appointed spokesperson for the fans and would discuss ideas and issues to be addressed with his mother. The author confirmed his kinship.
We’ll keep you updated with the latest verified news about the new season.
A version with English subtitles is set to be released at the end of this month. During the interview, other topics were also discussed, such as the cartoon’s international success and fan works. Before the interview, the Serbs from Code Lyoko Balkan Discord server contacted Mouscadet; in response to the news that fans in the Balkans still remember the series and are waiting for new updates, he replied: “I’m working to keep this alive, and I’ll be posting new information soon.”
CodeLyoko.eu and the Centrum Lyoko community has officially established a partnership with Code Lyoko Balkan community. This collaboration marks a new step toward connecting Code Lyoko fans across Europe. Through this partnership, we will have the opportunity to share information, projects, translations, fan content, and much more. We would like to extend our special thanks to the Code Lyoko Balkan community for their trust, support, and willingness to help us build an even stronger international Code Lyoko community together. Our cooperation has been going on for over two months, but recently we decided to emphasize it a bit more officially.
Alex Thurman, previously known for co-creating the “Code Lyoko: Rebirth” project and later “Code Lyoko: Project Eradication,” has relaunched a website about the series at codelyoko.com. It features, among other things, basic information and links to various fan sites.
The team behind the radio drama “Code Lyoko: Frontières Virtuelles” has announced that the latest episode will premiere later this year. It will be titled “The Archives.” The exact date is unknown, but based on the progress of the editing, the creators estimate it will be in September or October. The next episode will be released in January or February 2027. The creators emphasized that the announcements made on June 12 have not deterred them from their mission to present their own continuation of the story, and they wish the original creators the best of success.
A new version of the IFSCL simulator, 4.8.6, has been released, introducing Chapter 8 of the story mode “The Frontier-Express.” The version has received three patches so far.
On June 17, Immudelki hosted a livestream that covered both the 4.8.X cycle of the IFSCL simulator and the new Code Lyoko series.
The “Code Lyoko: Resurgence” project has launched a new website. You can view it here. It is available in two languages: English and French.
Madiator, a well-known member of our Discord server, decided to tinker a bit with the files of an abandoned MMORPG set in the world of Lyoko and bring it back to life. He also created a tool for setting up your own private multiplayer server. It’s available here.
More compilations of episodes in French have been released: they are from the third season and then from the first season.
In May, another demonstration against Vucic’s government took place in Belgrade. Once again, it featured a Code Lyoko tone.

“Ćaci” is a term used to describe voters of President Vučić’s party who attend pro-government rallies and are paid by the party. “Ksena” is the Serbian version of Xana; in this language, many names and terms are adapted to account for the absence of certain letters and other grammatical rules.
On June 9, a quiz entirely dedicated to Code Lyoko was held in Belgrade, organized by one of the largest local companies specializing in this type of entertainment. According to the information we’ve obtained, a similar event took place two months earlier. Questions included what the access code for the elevator in the factory is and what it means in T9 notation, as well as in which sector, chronologically speaking (rather than by release date), Xana first activated the tower.
Traditionally, we leave at the end of the news a review of fan art from recent times.